今回は、ボサノバ の代表曲のひとつ「Meditation」の和訳と弾き語りをお届けします。
作曲がAntonio Carlos JobimとNewton Mendonçaの共作で、1959年にリリース。
英語版の歌詞はNorman Gimbelによるものです。
彼は「The Girl from Ipanema」や「How Insensitive」など他にもJobimの曲の英語版の作詞をしている、ボサノバに欠かせない人物です。
日本では阿川泰子さんのカバーが有名です。
Meditation - vocal and guitar cover - Antonio Carlos Jobim
Meditation 〜 瞑想
Lyrics:Norman Gimbel / Music: Antonio Carlos Jobim, Newton Mendonça
In my loneliness
When you're gone
And I'm all by myself
And I need your caress
私の中の孤独
あなたが去り
私は一人ぼっち
あなたに抱きしめてほしい
I just think of you
And the thought of you holding me near
Makes my loneliness soon disappear
ただあなたのことを考える
あなたに抱きしめられることを考えると
私の孤独はすぐに消える
Though you're far away
I have only to close my eyes
And you are back to stay
あなたは遠くにいるけど
目を閉じるだけで
あなたは戻ってきてそばにいてくれる
I just close my eyes
And the sadness that missing you brings
Soon is gone and this heart of mine sings
目を閉じるだけで
あなたがいない寂しさは
すぐに消えて私の心が歌い出す
Yes I love you so
And that for me
Is all I need to know
そう、こんなにもあなたを愛している
これが私にとって
知りたいことの全て
I will wait for you
Till the sun falls
From out of the sky
For, what else can I do
あなたを待っている
太陽が空から沈むまで
ほかに私に何ができる?
I will wait for you
Meditating how sweet life will be
When you come back to me
あなたを待っている
私のところに戻って来てくれた時の
あなたとの甘い生活を瞑想しながら