歌をメインに外国語をまなブログ

「学び」を「エンタメ」に!

【日文英訳&弾き語り#008】夏模様 by 柏原芳恵 〜 Summer Pattern

 今回は、柏原芳恵の「夏模様」の英訳と弾き語りをお届けします。

 1983年6月に発売された14枚目のシングルです。

 彼女のヒット曲には他に「春なのに」や「ハロー・グッバイ」など多数ありますが、私はこの「夏模様」が一番好きです。

 

youtu.be

 

夏模様 〜 Summer Pattern

   作詞:微美杏里/作曲:松尾一彦

   Lyrics:  Vivi Anri/ Music: Kazuhiko Matsuo

 

このまま逢えない そんな気もしてた

いつからあなた 変わったのですか

   I can’t meet you anymore, I felt like that

   When have you changed?

   

帰りのバスまで 送ってくれたら

いつものように 手を振り返す

   Sent me to the return bus

   And waiving back as usual

 

はしゃぎすぎてた夏休み

終止符は小さなメモ

   Summer vacation that was too fun

   A small memo brought me to an end

 

*さよなら それでも逢えませんか

さよなら 言葉はこれきりですか

さよなら 私はふられますか

さよなら 夏模様

   Goodbye, still can’t I meet you?

   Goodbye, are the words all?

   Goodbye, am I to be turned down?

   Goodbye, the summer pattern

 

ひと月経っても、ふた月経っても

忘れられないこともあるのね

   Even a month and two months have passed

   There are things I can't forget

 

堤防のまわり追いかけまわって

はぐれたように別れてゆくの

   Chasing around the dike

   And going to break up like a stray

 

季節はずれの浜に出で足跡かざしてみても

   Even if I go out to the beach out of season and look for footprints

**

 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 こちら本人映像もお楽しみください。

youtu.be